من المجموعة الشعرية: غزلهاي شيرين للشاعرة الإيرانية الثائرة شيرين رضويان/ ترجمة عادل محمد

وجوهكم أضحت سوداء


لشدّة قتلكم النجوم،
أسودّ وجه الزمان! 
الدنيا والأرض والسماء 
صارت سوداء


وإن غطيتم وجوهكم 
أمام التاريخ
لأرتكابكم تلك الجرائم
فإن وجوهكم أضحت سوداء 


كسرتم أيدي الكتّاب،
قيّدتُم أرجلَ العلماء
يا أعداء النور، 
أفكاركم سوداء


كل خصلة من شعر إمرأةٍ 
تسدّ درب التقوى،
هذه الشهادة تكفي ..
بأن عقائدكم سوداء


كل حيلةٍ لديكم 
في أكمام التزوير.
كل سحرٍ قمتم به-
في أفعالكم.. كانت سوداء 


كل خطبةٍ قرأتموها
يوم الجمعة في الأحياء،
أبكت أمّةً وأقواماُ.. 
أحاديثكم ظلت سوداء


أغلقتم الحانات،
فتحتم معابدَ الأصنام
توضأتم بالدّم،
أعمالكم.. كلها سوداء 


معيارُ عفّةِ النساء 
عباءةٌ سوداء! 
أيها الهاربون من الفجر،
معاييركم أصبحت سوداء


من الخزْي والعار
صارت وجوهنا سوداء!
لقتلكم المتزايد للنجوم،
أضحت وجوه الأيام سوداء 
----------

ولدت "شيرين رضويان" في طهران وتبلغ من العمر نحو44. ترعرعت في مدينة همدان، وبدأت بتأليف الشعر عند بلوغها التاسعة من العمر. كونها شاعرة مناضلة ملتزمة ومدافعة عن حقوق الشعب الإيراني وبالأخص عن حقوق المرأة ضلت دائماً مطاردة من قِبَل قوى الأمن ومخابرات نظام ولاية الفقيه، لذا هاجرت وطنها وأقامت في بريطانيا. قامت بإلقاء الأشعار في عدة مدن أوروبية والولايات المتحدة. لها مجموعة شعرية باللغة الإنجليزية بعنوان: قوس قزح


CONVERSATION

0 comments:

إرسال تعليق